متن های دوزبانه


هر روز ، یک آیه:

God,speak to me

Thursday
May 20,2010


The man whispered, “God, speak to me” and a meadowlark sang .But, the man did not hear. So the man yelled, “God, speak to me” and the thunder rolled across the sky .But, the man did not listen. The man looked around and said, “God let me see you.” And a star shone brightly .But the man did not see. And, the man shouted, “God show me a miracle.” And, a life was born .But, the man did not notice. So, the man cried out in despair, “Touch me God, and let me know you are here.” Whereupon, God reached down and touched the man .But, the man brushed the butterfly away … and walked on

 

مردی گفت: خدایا با من حرف بزن.و پرنده ای شروع به آواز خواندن کرد ولی مرد متوجه نشد،مرد فریاد زد خدایا بامن حرف بزن و رعد وبرقی در آسمان به صدا در آمد ولی مرد نفهمید. مرد به اطراف نگاه کرد و گفت خدایا بگذار ببینمت و ستاره ای پرسو درخشید. مرد متوجه نشد . سپس مرد فریاد زد خدایا به من معجزه ای نشان بده وزندگی متولد شد ولی مرد نفهمید.مرد با ناامیدی گریه کرد و گفت: خدایا مرا لمس کن، و بگذار بدانم که اینجایی. در نتیجه خدا پایین آمد و مرد را لمس کرد ولی مرد پروانه را با دستانش از خود دور کرد و رفت.

The Praying Hands

Thursday
May 6,2010

Back in the fifteenth century, in a tiny village near Nuremberg, lived a family with eighteen children. Eighteen! In order merely to keep food on the table for this mob, the father and head of the household, a goldsmith by profession, worked almost eighteen hours a day at his trade and any other paying chore he could find in the neighborhood.

Despite their seemingly hopeless condition, two of Albrecht Durer the Elder’s children had a dream. They both wanted to pursue their talent for art, but they knew full well that their father would never be financially able to send either of them to Nuremberg to study at the Academy.

در قرن پانزدهم،در روستایی کوچک نزدیک نورمبرگ،خانواده ای با هجده فرزند زندگی می کرد.هجده فرزند!برای تهیه غذای این خانواده پرجمعیت، پدر بعنوان سرپرست خانواده  که زرگری خبره بود، تقریبا هجده ساعت در روز به این کار و هر کارسخت دیگری که می توانست پیدا کند، مشغول بود.

علیرغم شرایط ناامید کننده زندگی شان، دو پسر بزرگتر آلبرشت دورر، رویایی در سر می پروراندند. این دو می خواستند استعدادشان را در رشته هنر ادامه دهند ولی خوب می دانستند که پدرشان هرگز از نظرمالی قادر نیست هر دوی آنها را برای ادامه تحصیل به آکادمی هنر در نورمبرگ بفرستد.

Read the rest of this entry »

Fatemeh is Fatemeh…

Thursday
Apr 29,2010


And I wanted to begin in this manner with Fatemeh.I got stuck. I wished to say” Fatemeh is the daughter of the great Khadijah. “I sensed it is not Fatemeh. I wished to say “Fatemeh is the daughter of Mohammad(s)” I sensed it is not fatemeh. I wished to say”Fatemeh is the wife of ali(a) I sensed it is not Fatemeh. I wished to say ” Fatemeh is the mother of Hassan and Hussein. I sensed it is not Fatemeh. I wished to say Fatemeh is the mother of Zinab “. I still sensed it is not Fatemeh.

No, these are all true and none of them are Fatemeh .

FATEMEH IS FATEMEH.

و من خواستم با چنین شیوه ای از فاطمه بگویم باز درماندم

خواستم بگویم فاطمه دختر خدیجه بزرگ است دیدم که فاطمه نیست

خواستم بگویم فاطمه دختر محمد (ص) است دیدم که فاطمه نیست

خواستم بگویم  فاطمه همسر علی (ع) است دیدم که فاطمه نیست

 خواستم بگویم فاطمه مادر حسنین است دیدم که فاطمه نیست

 خواستم بگویم فاطمه مادر زینب است باز دیدم که فاطمه نیست

 نه ، اینها همه هست و این همه فاطمه نیست

 فاطمه ، فاطمه است………

دکتر علی شریعتی

FRIENDSHIP AND LOVE

Sunday
Apr 25,2010

Everything is okay in the end. If it’s not okay, then it’s not the end
Don’t cry over anyone who won’t cry over you
Good friends are hard to find, harder to leave, and impossible to forget.
You can only go as far as you push.
Actions speak louder than words.
The hardest thing to do is watch the one you love, love somebody else.
If you think that the world means nothing, think again. You might mean the world to someone else.
When it hurts to look back, and you’re scared to look ahead, you can look beside you and your best friend will be there
True friendship never ends.
Good friends are like stars….You don’t always see them, but you know they are always there.
Don’t frown. You never know who is falling in love with your smile.
What do you do when the only person who can make you stop crying is the person who made you cry?
Love starts with a smile, grows with a kiss, and ends with a tear.

هرچیزی آخرش درست میشه. اگه درست نشد پس آخرش نیست
برای کسی که برات گریه نمی کنه، گریه نکن
پیدا کردن دوستان خوب سخته، ترک کردنشون سخت تره و فراموش کردنشون غیرممکنه
هر چی هل بدی همونقدر جلو می ری
کارها بلندتر از کلمات حرف می زنن
سخت ترین چیز، اینه که ببینی کسی رو که دوست داری، عاشق یکی دیگه باشه
اگه فکر می کنی که دنیا معنایی نداره، یکبار دیگه فکر کن.شاید بتونی با یکی دیگه دنیا رو معنا کنی
وقتی نگاه کردن به عقب سخته و ازنگاه کردن به جلو می ترسی، کنارتو نگاه کن و بهترین دوستت اونجا خواهد بود
دوستی واقعی هرگز انتها نداره
دوستان خوب مثل ستاره ها می مونن. همیشه اونا رو نمی بینی ولی میدونی همیشه هستن
اخم نکن.هیچ وقت نمی دونی چه کسی با لبخندت، عاشقت میشه
چه کار می کنی وقتی تنها کسی که میتونه جلوی گریه ات رو بگیره ، کسی باشه که باعث گریه ات شده
عشق با لبخندی شروعی میشه، با بوسه ای رشد می کنه و با اشکی خاتمه پیدا می کنه

Invitation

Sunday
Apr 25,2010

 A woman came out of her house and saw 3 old men with long white beards sitting in her front yard. She did not recognize them. She said “I don’t think I know you, but you must be hungry. Please come in and have something to eat.”
“Is the man of the house home?”, they asked. “No”, she said. “He’s out.” “Then we cannot come in”, they replied.
In the evening when her husband came home, she told him what had happened. “Go tell them I am home and invite them in!” The woman went out and invited the men in. “We do not go into a House together,” they replied. “Why is that?” she wanted to know.

زنی از خانه بیرون آمد و سه مردپیر را دید با ریشهای سفید بلند که در حیاط جلویی خانه اش نشسته بودند.او آنها را نشناخت و گفت.فکر نمی کنم شما را بشناسم ولی باید گرسنه باشید لطفا داخل بیایید و چیزی بخورید. آنها سوال کردند: آیا مرد خانه هست؟ او گفت: او بیرون است.آنها پاسخ دادند: پس ما نمیتوانیم داخل بیاییم.

 عصر آن روز وقتی شوهرش به خانه آمد، ماجرا را برایش تعریف کرد.” برو به آنها بگو من در خانه ام  و دعوتشان کن بیایند داخل.زن رفت و سه مرد را دعوت کرد به داخل.آنها گفتند:ما باهم به یک خانه نمی رویم.زن که می خواست بداند: چرا؟

Read the rest of this entry »

The Empty Egg — An Easter Story

Wednesday
Apr 21,2010

Jeremy was born with a twisted body and a slow mind. At the age of 12 he was still in second grade, seemingly unable to learn. His teacher, Doris Miller, often became exasperated with him. He would squirm in his seat, drool, and make grunting noises. At other times, he spoke clearly and distinctly, as if a spot of light had penetrated the darkness of his brain. Most of the time, however, Jeremy just irritated his teacher.
One day she called his parents and asked them to come in for a consultation. As the Forresters entered the empty classroom, Doris said to them, “Jeremy really belongs in a special school. It isn’t fair to him to be with younger children who don’t have learning problems. Why, there is a five year gap between his age and that of the other students.”

جرمی وقتی به دنیا آمد بدنی ناقص و ذهنی کند داشت.تو سن دوازده سالگی هنوز کلاس دوم بود و بنظر می رسید قادر به یادگیری نیست.معلمش ،دوریس میلر اغلب از دستش عصبانی می شد. جرمی رو صندلیش پیچ و تاب می خورد و آب دهانش سرازیر بود و صداهای خرخر از بینیش بیرون می آمد.زمانهای دیگه، اون روان و واضح صحبت می کرد انگار نقطه ای از نور به مغز تاریکش نفوذ کرده بود. ولی بیشتر اوقات ، جرمی معلمش رو عصبی و رنجور می کرد.
یک روز خانم میلر از والدین جرمی خواست که برای  مشاوره و همفکری به مدرسه بیان.وقتی خانم و آقای فورستر داخل کلاس خالی شدن، دوریس به اونا گفت:جرمی واقعا به مدرسه استثنایی تعلق داره.این منطقی نیست که اون با بچه های کوچکتری باشه که مشکلی در یادگیری ندارن. بین اون و دانش آموزای دیگه پنج سال تفاوت سنی وجود داره.

Read the rest of this entry »

Iranian New Year

  • Filed under: Article
Monday
Mar 1,2010


Iranians are mostly Muslims and celebrate the New Year on the first day of their spring.

There festivals known as Noruz or Nowruz and falls on the 21 March according to the Gregorian calendar. The first month is known as Favardin and Noruz falls on this day.

They know when the New Year is upon them as in each town and village a cannon is sounded at the precise moment until it is heard they don’t start their celebrations. They prepare for several weeks before hand.

اغلب ایرانیان مسلمان هستند و اولین روز از فصل بهار را در سال جدید ،جشن می گیرند.

این جشن  را عید نوروز می نامند و برطبق تقویم کلیسای ارمنستان، در بیست و یکم مارس اتفاق می افتد. اولین ماه از سال، فروردین نام دارد و اولین روز ، نوروز نام دارد.

وقتی سال نو می شود، مردم از طریق صدای توپها در اطراف شهر وروستا می فهمند و تا قبل از آن، جشن خود را شروع نمی کنند.آنها از چند هفته قبل خود را برای جشن آماده می کنند.

Read the rest of this entry »

Nice sentences

Wednesday
Jan 20,2010

Albert Einstein. The German genius has his say.

A question that sometimes drives me hazy: am I or are the others crazy?
سوالی که گاهی اوقات گیجم می کند : من دیوانه ام یا دیگران؟

I have no special talent. I am only passionately curious.
من استعداد خاصی ندارم.من فقط زیادی کنجکاوم

If we knew what it was we were doing, it would not be called research, would it?
اگر بدانیم آنچه که انجام می دهیم چیست، دیگر جستجو (بژوهش)نامیده نمی شود، اینطور نیست؟

If my theory of relativity is proven successful, Germany will claim me as a German and France will declare that I am a citizen of the world. Should my theory prove untrue, France will say I am a German and Germany will declare that I am a Jew.

اگر تئوری نسبیت من با موفقیت ثبت شده ،آلمان ادعا مرا به عنوان یک آلمانی اعلام میکند و فرانسه مرا به عنوان شهروند جهانی .اگر تئوری من نادرست در آید،فرانسه مرا یک آلمانی میخواند و آلمان مرا یک یهودی
Read the rest of this entry »

what is “Haj”?

Sunday
Nov 15,2009

The Hajj is one of the pillars of Islam, which every adult Muslim must undertake at least once in their life if they can afford it and are physically able. Every year about two million Muslims converge on Mecca - the holiest place in Islam - to take part in an event which combines piety and passion. Many Muslims save for years in order to perform the pilgrimage. They often have to travel thousands of miles. Then, once they arrive, they must brave vast crowds and the fierce heat of the desert as they perform the Hajj rituals.
The Hajj step by step:
To carry out the pilgrimage rituals a pilgrim needs to be in a state of Ihram - a special state of ritual purity.
A pilgrim does this by making a statement of intention to perform the Hajj, wearing special white clothes (which are also called Ihram), and obeying certain regulations.
During the Hajj, pilgrims are forbidden to:
Engage in marital relations
Shave or cut their nails
Use cologne or scented oils
Kill or hunt anything
Fight or argue
Women must not cover their faces, even if they would do so in their home country
Men may not wear clothes with stitching.

حج یکی از ستونهای اسلام است که بر هر مسلمانی -در صورتی که استطاعت مالی و جسمی آنرا داشته باشد- واجب است حداقل یکبار  در طول زندگی اش،حج را بجا آورد. هر ساله حدود دو میلیون مسلمان  در مکه- مقدس ترین مکان اسلامی- گرد هم می آیند تا در این واقعه عظیم که ترکیبی از تقوا وشور و اشتیاق است شرکت کنند. بسیاری از مسلمانان سالها پس انداز می کنند بلکه بتوانند مراسم حج را بجا آورند .آنها اغلب هزاران مایل مسافت را طی می کنند.آنگاه که رسیدند باید جمعیت وسیع وگرمای شدید کویر را تحمل کنند و مراسم حج را بجا آورند.
مراسم حج گام به گام:
برای انجام این مراسم مذهبی، زائران باید در حالت احرام باشند- حالت خاصی از شعائر وخلوص- و این کار باگفتن قصد انجام حج،پوشیدن لباس ویژه سفید که لباس احرام نام دارد ونیز رعایت مقررات خاصی ایجاد می شود.
در طول مراسم حج انجام این کارها حرام است:
برقراری ارتباط زناشویی
سوهان کردن یا گرفتن ناخن
استعمال ادکلن ویا روغنهای معطر
کشتن یا شکار کردن هر چیزی
زنان نباید گردی صورت را بپوشانند حتی اگر در کشور خودشان این کار را می کردند.
لباس مردان نباید دوخته یا کوک زده باشد.

Read the rest of this entry »

The ” L I T T L E ” things

Wednesday
Nov 11,2009


After Sept. 11th ,  one company invited the remaining members of other companies who had been decimated by the attack on the Twin Towers to share ! their available office space.

بعد از حادثه یازدهم سپتامبر که منجر به فروریختن برج های دو قلوی معروف آمریکا شد ، یک شرکت از بازماندگان شرکت های دیگری که از این حادثه جان سالم به در برده بودند خواست تا از فضای در دسترس شرکت آنها استفاده کنند.

At a morning meeting, the head of security told stories of why these people were alive… and all the stories were just:

در صبح روز ملاقات مدیر واحد امنیت داستان زنده ماندن این افراد را برای بقیه نقل کرد و همه این داستان ها در یک چیز مشترک بودند و آن اتفاقات کوچک بود:

As you might know, the head of the company survived that day because his son started kindergarten.

مدیر شرکت آن روز نتوانست به برج برسد چرا که روز اول کودکستان پسرش بود.و باید شخصا در کودکستان حضور می یافت .

Another fellow was alive because it was his turn to bring donuts.

همکار دیگر زنده ماند چون نوبت او بود که برای بقیه شیرینی دونات بخرد.

One woman was late because her alarm clock didn”t go off in time.

یکی از خانم ها دیرش شد چون ساعت زنگدارش سر وقت زنگ نزد!

One of them missed his bus…

یکی دیگر نتوانست به اتوبوس برسد.

One spilled food on her clothes and had to taketime to change.

یکی دیگر غذا روی لباسش ریخته بود و به خاطر تعویض لباس تاخیر کرد.

One’’s car wouldn”t start..

اتومبیل یکی دیگر روشن نشده بود.

One went back to answ er the telephone .

یکی دیگر درست موقع خروج از منزل به خاطر زنگ تلفن مجبور شده بود برگردد.

One had a child that dawdled and didn”t get ready as soon as he should have.

یکی دیگر بچه اش تاخیر کرده بود و نتوانسته بود سروقت حاضر شود .

One couldn”t get a taxi…

یکی دیگر تاکسی گیرش نیامده بود .

T he one that struck me was the man who put on a new pair of shoes that morning, took the various means to get to work but before he ! got there, he developed a blister on his foot. He stopped at a drugstore to buy a Band-Aid. That is why he is alive today.

و یکی که مرا تحت تاثیر قرار داده بود کسی بود که آن روز صبح یک جفت کفش نو خریده بود و با وسایل مختلف سعی کرد به موقع سرکار حاضر شود. اما قبل از اینکه به برج ها برسد روی پایش تاول زده بود و به همین خاطر کنار یک دراگ استور ایستاد تا یک چسب زخم بخرد.و به همین خاطر زنده ماند!

Now when I am stuck in traffic , miss an elevator, turn back to answer a ringing telephone … all the little things that annoy me. I think to myself,

this is exactly where God wants me to be at this very moment..

به همین خاطر هر وقت;

در ترافیک گیر می افتم

آسانسوری را از دست می دهم

مجبور برگردم تا تلفنی را جواب دهم

و همه چیزهای کوچکی که آزارم می دهد

با خودم فکر می کنم

که خدا می خواهد در این لحظه من زنده بمانم..

Next time your morning seems to be going wrong , the children are slow getting dressed, you can”t seem to find the car keys, you hit every traffic light, don”t get mad or frustrated; God is at work watching over you!

دفعه بعد هم که شما حس کردید صبح تان خوب شروع نشده است

بچه ها در لباس پوشیدن تاخیر دارند

نمی توانید کلید ماشین را پیدا کنید

با چراغ قرمز روبرو می شوید

عصبانی یا افسرده نشوید

بدانید که خدا مشغول مواظبت از شماست.

 

تک نوشت

New Page 3

حسین علیه السلام ، زنده ی جاویدی ست که هر سال دوباره شهید می شود و همگان را به یاری حق فرا می خواند
***
If the enemy attacked me and ripped my body apart,
And the only organ remaining alive is the heart,
Guaranteed, every beat it shall take it will shout Ya Hussein,
As long as we’re alive, we strive to follow your lane.
***
Hussein’s a candle of light,
Who glows both in day and night,
Guiding us all to the right,
To Kerbala we want to fly.


Recent Comments


Spelling Bee
difficulty level:
score: -
please wait...
 
spell the word:

Meta


« ارسال برای دوستان »
نام شما :
ایمیل شما :
نام دوست شما:
ایمیل دوست شما: