Bad luck often brings good luck
عدو شود سبب خیر اگر خدا خواهد
مال بد بیخ ریش صاحبش
A bad shearer never had a good sickle
عروس بلد نیست برقصد می گوید زمین کج است
Bare as a bone
مثل کف دست خالی
To be a time - server
نان به نرخ روز خوردن
To be afraid of one's own shadow
مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید می ترسد
To be all aboroad
تو باغ نبودن
to be all ears
سراپا گوش بودن
to be all eyes
چهار چشمی پاییدن
To be between the devil and the deep blue sea
نه راه پس و نه راه پیش داشتن
To be beside oneself with joy
از خوشحالی سر از پا نشناختن
To be chocked with tears
بغض در گلو ترکیدن
To be free with one's money
دست و دل باز بودن
To be heard over heels in love
یکدل نه صد دل عاشق شدن
Be it so
هر چه باداباد
To be let down bably
سنگ تمام گذاشتن
To be struck all of heap
مثل خر در گل ماندن
To be trumpeted
مثل توپ صدا کردن
To be up in the clouds
در عالم هپروت سیر کردن
Bear's service
دوستی خاله خرسه
To be about/ around the bush
خود را به کوچه ی علی چپ زدن
Beat it
جیم شدن,فلنگ را بستن
Beat one to frighten another
به در می گویم که دیوار بشنود
To beat the air
اب در هاون کوبیدن
The beaten road is the safest
ازموده را ازمودن خطاست
Beauty is in the eye of the beholder
لیلی را از چشم مجنون باید دید
اش دهان سوز
Begin your web,and god will send you the thread
از تو حرکت از خدا برکت
To behave as a bully